- Однако как же это так? Так нельзя! Доложите... Как же это так? я на
обед...
- Позвольте, позвольте!..
- А, ну впрочем, это дело другое - извинить просят; однако ж позвольте,
Герасимыч, как это, Герасимыч?
- Позвольте, позвольте! - возразил Герасимыч, весьма решительно
отстраняя рукой господина Голядкина и давая широкую дорогу двум господам,
которые в это самое мгновение входили в прихожую.
Входившие господа были: Андрей Филиппович и племянник его, Владимир
Семенович. Оба они с недоумением посмотрели на господина Голядкина. Андрей
Филиппович хотел было что-то заговорить, но господин Голядкин уже решился;
он уже выходил из прихожей Олсуфия Ивановича, опустив глаза, покраснев,
улыбаясь, с совершенно потерянной физиономией.
- Я зайду после, Герасимыч; я объяснюсь; я надеюсь, что все это не
замедлит своевременно объясниться,- проговорил он на пороге.
- Яков Петрович, Яков Петрович!.. - послышался голос последовавшего за
господином Голядкиным Андрея Филипповича.
Господин Голядкин находился тогда уже на первой забежной площадке. Он
быстро оборотился к Андрею Филипповичу.
- Что вам угодно, Андрей Филиппович? - сказал он довольно решительным
тоном.
- Что это с вами, Яков Петрович? Каким образом?..
- Ничего-с, Андрей Филиппович. Я здесь сам по себе. Это моя частная
жизнь, Андрей Филиппович.
- Что такое-с?
- Я говорю, Андрей Филиппович, что это моя частная жизнь и что здесь,
сколько мне кажется, ничего нельзя найти предосудительного, касательно
официальных отношений моих.
- Как! касательно официальных... Что с вами, сударь такое?
- Ничего, Андрей Филиппович, совершенно ничего; дерзкая девчонка,
больше ничего...
- Что!.. что?! - Андрей Филиппович потерялся от изумления. Господин
Голядкин, который доселе, разговаривая с низу лестницы с Андреем
Филипповичем, смотрел так, что, казалось, готов был ему прыгнуть прямо в
глаза, - видя, что начальник отделения немного смешался, сделал, почти
неведомо себе, шаг вперед. Андрей Филиппович подался назад. Господин
Голядкин переступил еще и еще ступеньку. Андрей Филиппович беспокойно
осмотрелся кругом. Господин Голядкин вдруг быстро поднялся на лестницу. Еще
быстрее прыгнул Андрей Филиппович в комнату и захлопнул дверь за собою.
Господин Голядкин остался один. В глазах у него потемнело. Он сбился совсем
и стоял теперь в каком-то бестолковом раздумье, как будто припоминая о
каком-то тоже крайне бестолковом обстоятельстве, весьма недавно случившемся.
"Эх, эх!" - прошептал он, улыбаясь с натуги. Между тем на лестнице, внизу,
послышались голоса и шаги, вероятно новых гостей, приглашенных Олсуфием
Ивановичем. Господин Голядкин отчасти опомнился, поскорее поднял повыше свой
енотовый воротник, прикрылся им по возможности и стал, ковыляя, семеня,
торопясь и спотыкаясь, сходить с лестницы. Чувствовал он в себе какое-то
ослабление и онемение. Смущение его было в такой сильной степени, что, вышед
на крыльцо, он не подождал и кареты, а сам пошел прямо через грязный двор до
своего экипажа. Подойдя к своему экипажу и приготовляясь в нем поместиться,
господин Голядкин мысленно обнаружил желание провалиться сквозь землю или
спрятаться хоть в мышиную щелочку вместе с каретой. Ему казалось, что все,
что ни есть в доме Олсуфия Ивановича, вот так и смотрит теперь на него из
всех окон. Он знал, что непременно тут же на месте умрет, если обернется
назад.
- Что ты смеешься, болван? - сказал он скороговоркой Петрушке, который
приготовился было его подсадить в карету.
- Да что мне смеяться-то? я ничего; куда теперь ехать?
- Ступай домой, поезжай...
- Пошел домой! - крикнул Петрушка, взмостясь на запятки.
"Эко горло воронье!" - подумал господин Голядкин. Между тем карета уже
довольно далеко отъехала за Измайловский мост. Вдруг герой наш из всей силы
дернул снурок и закричал своему кучеру немедленно воротиться назад. Кучер
поворотил лошадей и через две минуты въехал опять во двор к Олсуфию
Ивановичу. "Не нужно, дурак, не нужно; назад!" - прокричал господин
Голядкин, - и кучер словно ожидал такого приказания: не возражая ни на что,
не останавливаясь у подъезда и объехав кругом весь двор, выехал снова на
улицу.
Домой господин Голядкин не поехал, а, миновав Семеновский мост,
приказал поворотить в один переулок и остановиться возле трактира довольно
скромной наружности. Вышед из кареты, герой наш расплатился с извозчиком и,
таким образом, избавился наконец от своего экипажа, Петрушке приказал идти
домой и ждать его возвращения, сам же вошел в трактир, взял особенный нумер
и приказал подать себе пообедать. Чувствовал он себя весьма дурно, а голову
свою в полнейшем разброде и в хаосе. Долго ходил он в волнении по комнате;
наконец, сел на стул, подпер себе лоб руками и начал всеми силами стараться
обсудить и разрешить кое-что относительно настоящего своего положения...
ГЛАВА IV
День, торжественный день рождения Клары Олсуфьевны, единородной дочери
статского советника Берендеева, в о'но время благодетеля господина
Голядкина, - день, ознаменовавшийся блистательным, великолепным званым
обедом, таким обедом, какого давно не видали в стенах чиновничьих квартир у
Измайловского моста и около, - обедом, который походил более на какой-то пир
вальтасаровский, чем на обед, - который отзывался чем-то вавилонским в
отношении блеска, роскоши и приличия, с шампанским-клико, с устрицами и
плодами Елисеева и Милютиных лавок, со всякими упитанными тельцами и
чиновною табелью о рангах, - этот торжественный день, ознаменовавшийся таким
торжественным обедом, заключился блистательным балом, семейным, маленьким,
родственным балом, но все-таки блистательным в отношении вкуса,
образованности и приличия. Конечно, я совершенно согласен, такие балы
бывают, но редко. Такие балы, более похожие на семейные радости, чем на
балы, могут лишь даваться в таких домах, как, например, дом статского
советника Берендеева. Скажу более: я даже сомневаюсь, чтоб у всех статских
советников могли даваться такие балы. О, если бы я был поэт! - разумеется,
по крайней мере такой, как Гомер или Пушкин; с меньшим талантом соваться
нельзя - я бы непременно изобразил вам яркими красками и широкою кистью, о
читатели! весь этот высокоторжественный день. Нет, я бы начал свою поэму
=8= |